W3C中国

[会议纪要] W3C Web 适老化及无障碍线上交流会

illustration of a keyboardW3C Web 无障碍中文社区组于2021年5月29日举行 Web 适老化及无障碍线上交流会。本次交流会围绕 Web 上的老龄用户展开,分享和探讨目前已知的老龄用户需求以及相关的国内、国际标准,专注于 Web 适老化及无障碍等技术话题。详情参见本次交流会议纪要(含讲者演示文稿)。

来自政府部门、标准组织、无障碍研究机构、科技公司、高校及科研院所等三十多家单位的一百多位与会者参加了本次线上交流。W3C 无障碍标准计划全球总负责人 Judy Brewer 通过视频介绍了如何通过 Web 无障碍标准让更多的人从中受益,数字无障碍访问如何连接各年龄段用户,以及提升产品和服务无障碍可访问性的方法。来自无障碍领域的政策及技术专家为与会者带来围绕以下主题的精彩分享:

* Web 无障碍国际标准及适老化

* 国外厂商针对无障碍规范的实施

* 中国信息无障碍国家标准在适老化方面的相关技术要求

*《移动互联网应用(APP)适老化通用设计规范》解读

*《互联网网站通用设计规范》解读

* 老年人使用移动应用面临的障碍及改进方向

* Web无障碍化解决方案与腾讯文档实践

* 老龄化社会的数字包容问题探讨 - 对适老化场景的技术研究和规划

* 用户参与式开发经验和理念普及工作

"Web for All, Web on Everything" - 实现所有人,无论其硬件、软件、网络、语言、文化、位置、身体或心理能力如何,都能够平等享有 Web 权益是 W3C 坚守的设计原则和社会使命。W3C Web 无障碍标准计划 (Web Accessibility Initiative,简称 WAI) 是 W3C 的重要组成部分。WAI 与世界各地组织通力合作,致力于实现让残障人士更容易地使用 Web:确保 Web 的核心技术支持无障碍特性;为网页内容、用户代理以及创作工具制定无障碍指南准则;推动对无障碍评估和修复工具的开发;进行无障碍教育与推广;与研发及开发机构合作提升 Web 可访问性;促进全球 Web 无障碍标准的协调与统一。

更多内容参见 WAI 标准活动主页,加入 Web 无障碍中文社区组进一步参与相关讨论。

 

W3C 首个公开工作草案:HTML 语音表达规范

2021年5月18日,W3C 可访问平台架构工作组(APA Working Group)发布 HTML 语音表达规范(Specification for Spoken Presentation in HTML)的首个公开工作草案(First Public Working Draft)。该规范是 W3C 语音标准化工作的一部分,旨在提供相关规范和最佳实践指南,让从文本到语音(text-to-speech 简称 TTS)的合成可以正确地表达 HTML 内容。 TTS 长期以来一直被用于屏幕阅读器和其他辅助技术,为残障人士服务。如今,它还广泛应用于诸如语音助手之类的广受欢迎的应用程序中。 但是,当前的内容创建者无法在所有常用的 TTS 引擎和操作环境中标记 HTML 内容,进而让这些内容正确且一致地呈现 TTS 生成的输出。本规范旨在填补这一关键空白。

这份规范描述了两种标记方法,使用语音合成标记语言(SSML)实现作者控制的 HTML 内容的语音转换。每种方法都可以满足我们对无障碍访问的要求。我们最终寻求建立的是一种广泛普适的方法。 因此,W3C 正围绕这些方案征集更多的意见输入,尤其是期待内容作者和规范实现者的反馈,以进一步验证哪种方法在以语音表达 Web 内容时最可行。

欢迎公众于2021年6月18日之前反馈对该草案的意见与建议。更多内容,参见消息原文

W3C 更新 Web 无障碍课程资源

2021年3月31日,W3C 无障碍教育与推广工作组(Accessibility Education and Outreach Working Group,EOWG)为 Web 无障碍课程体系添加新的开发者模块。该课程体系提供了一个框架,可用于创建数字无障碍培训、将无障碍融入其他培训中,以及用于审查现有和计划中的培训课程。2021年3月发布的版本:更新了课程体系概述页面中的指南,更新了基础模块,添加了新的开发者模块。新模块专注于可访问标记和编码技术,主要用于培训前端开发人员。接下来的模块将进一步涵盖设计和创作可访问数字内容。

更多内容,参见消息原文

 

W3C 发布可访问富互联应用(WAI-ARIA)1.2候选推荐标准

2021年3月2日,W3C 可访问富互联应用工作组(Accessible Rich Internet Applications Working Group)发布可访问富互联应用(WAI-ARIA)1.2 候选推荐标准(Candidate Recommendation),并征集参考实现(Call for Implementations)。WAI-ARIA 是为残障人士等提供无障碍访问动态以及可交互 Web 内容的技术规范,为浏览器、媒体播放器、辅助技术的开发人员以及 Web 内容开发者定义了可以获得更广泛跨平台可访问性的方法。

该规范提供了角色、状态和属性的本体,这些本体定义了可访问的用户界面元素,可用于改善 Web 内容和应用的无障碍可访问性和互操作性。这些语义旨在支持作者正确地将用户界面行为和结构信息传达给文档级标记中的辅助技术。与 WAI-ARIA 1.1版规范相比,1.2版添加了新特性,通过辅助技术改善互操作性,为[HTML]和[SVG2]形成更一致的无障碍模型。 该规范是对[HTML]和[SVG2]规范的补充。

欢迎于2021年4月5日前反馈对该文档的意见与建议。更多内容,参见消息原文

 

W3C 发布 WCAG 2.2 工作草案 征集广泛审阅意见

2020年8月11日,W3C 无障碍指南工作组(Accessibility Guidelines Working Group)发布 Web 内容无障碍指南(WCAG)2.2工作草案。与 WCAG 2.1 相比,该版本新增了9项无障碍要求(又称作“成功准则”)。这些新的成功准则解决了有认知或学习障碍的人群、移动设备以及电子书用户的需求。我们希望从用户、内容作者、工具开发者、政策制定者及其他相关人员那里了解这些新提议的成功准则带来的益处,以及能够多大程度上遵循这些成功准则。更多细节,参见博客文章:广泛审阅 WCAG 2.2 工作草案

欢迎公众于2020年9月18日前反馈对文档的意见与建议。更多内容,参见消息原文

新资源:创作工具可访问性报告生成器

2020年6月30日,W3C 无障碍教育与推广工作组(EOWG)发布了一份评估创作工具可访问性的工具(ATAG Report Tool)。创作工具指的是用于创建 Web 内容的软件和服务,例如内容管理系统(CMS)和所见即所得的 HTML 编辑器。W3C 创作工具无障碍指南(ATAG)致力于实现创作工具本身的可访问,并帮助作者创建更多可访问的 Web 内容,更多细节,参见 ATAG 概述。新发布的 ATAG 报告工具可以帮助创作工具供应商和评估人员向项目经理、采购方等相关方提供评估信息,从而了解创作工具能否很好地支持无障碍可访问性。

更多内容,请参阅消息原文

W3C 更新无障碍指南一致性和测试的挑战以及应对这些挑战的方法

2020年6月22日,W3C 无障碍指南工作组(Accessibility Guidelines Working Group)更新无障碍指南一致性和测试的挑战以及应对这些挑战的方法工作草案。该文档是未来无障碍指南(包括 WCAG 3.0 标准)工作的一部分,它探讨了在评估各种网站和应用是否符合 Web 内容无障碍(WCAG)标准时面临的挑战,以及应对这些挑战的方法,以最大程度实现网站的无障碍可访问性。

更多内容,请参阅消息原文,以及详细介绍该文档的博客文章

Web 无障碍视频资料

2020年5月15日,W3C 无障碍教育与推广工作组(EOWG)发布五份视频资料,介绍了来自 Web 无障碍标准计划(WAI)的评估资源。视频内容涵盖:Web 无障碍轻松自查、评估工具、一致性评估及其报告工具,以及用户参与 Web 无障碍等。此外,Web 无障碍和 W3C 标准以及 Web 无障碍视角则展示了无障碍的必要性及重要性。我们欢迎公众在即将到来的5月21日全球无障碍宣传日(GAAD)期间及前后分享这些视频资料以及 Web 无障碍在线课程

W3C 发布无障碍指南一致性和测试的挑战以及应对这些挑战的方法

2020年5月1日,W3C 无障碍指南工作组(Accessibility Guidelines Working Group)发布了无障碍指南一致性和测试的挑战以及应对这些挑战的方法的首个公开工作草案(First Public Working Draft)。 文档探讨了将 WCAG 2.0 和 2.1 无障碍指南的可测试性和基于页面的一致性验证应用于广泛的网站和 Web 应用程序时面临的挑战,它还探索了应对这些挑战的方法,以最大程度实现网站的无障碍可访问性。

更多内容,请参阅消息原文

 

W3C 发布 RTC 无障碍用户需求的首个公开工作草案

2020年3月19日,W3C 可访问平台架构(APA)工作组及其问题研究特别任务小组(RQTF)发布 RTC 无障碍用户需求(RTC Accessibility User Requirements 简称 RAUR)的首个公开工作草案(First Public Working Draft),并计划将其最终发布为工作组备忘。RAUR 概括了残障人士可以无障碍访问 RTC 的各种用户需求和场景。无障碍通信技术的重要性日益提升,尤其是对那些远程工作及日常依赖 RTC 的人群。这份文档的目的是为 W3C 及更多规范的开发和基础架构提供信息。这些需求有些应用于系统或平台层面,有些是编写需求。用户需求将驱动各种相关规范及整个标准体系中的无障碍要求。RQTF 尤其希望能够收集那些尚未记录在这份文档中的用户需求。

更多信息,欢迎参阅博客文章:欢迎审阅 RTC 无障碍用户需求文档,以及消息原文

 

Macmillan Learning 与 Fondazione LIA 荣获无障碍图书联盟2020年度奖项

无障碍图书联盟2020年度卓越奖杯图片2020年3月12日消息:我们在此很高兴与大家分享,W3C 会员 Macmillan Learning 和 Fondazione LIA 荣获无障碍图书联盟2020年度无障碍出版国际卓越奖

Macmillan Learning 是出版界公认的首家全球无障碍认证(GCA)出版商,为视障学生制作无障碍格式的产品和学习资料。

Fondazione LIA 因其为盲人、视障及阅读障碍人群改善电子书和其他数字出版物可访问性方面的成就而在标准领域得到广泛认可。

Macmillan Learning 内容标准与可访问性部门高级总监 Rachel Comerford 表示:“我们深刻地认为知识共享十分重要,对我们而言,可访问性是我们的核心使命 – 通过学习改善生活。对无障碍教育材料的需求是普遍的,这远不止是某一国家/地区某一出版商的关注重点。 我们希望持续提供解决方案,让具备不同能力的所有学生都可以拥有出色的学习体验”。

Fondazione LIA 秘书长 Cristina Mussinelli 表示:“我们真的很高兴看到 LIA 基金会为提升出版行业对无障碍可访问性的认知所做的工作得到了认可。这激励我们进一步建立完全包容的出版生态系统,所有读者在此都可以拥有平等的机会在出版商目录中选择想要的内容。我们在此感谢所有参与方,特别是意大利出版协会及出版商、意大利盲人和视障者联盟、意大利阅读障碍协会和 Monza 图书馆,没有他们的宝贵支持与合作,我们不会取得今天的成果”。

当下,全球共有超过2.53亿盲人或中度至重度视障人群,其中90%以上居住在发展中国家(据世界盲人联盟估算) ,盲人上学或找到工作的机会只有常人的十分之一。 无障碍图书的缺乏严重阻碍了这一群体获得教育以及独立、富有成效的生活,这也是无障碍图书联盟挖掘并认可这些组织在促进电子书和其他数字材料可访问性方面的领导力和成果的原因之一。

再次祝贺 Macmillan Learning 和 Fondazione LIA!

 

W3C 发布改进 Web 上的口语表示、发音差异分析与用例两份文档

2020年3月10日,W3C 可访问平台架构工作组发布两份文档的首个公开工作草案(First Public Working Draft):

解读:改进 Web 上的口语表示Explainer: Improving Spoken Presentation on the Web)定义了一种标准机制,允许内容开发者在 HTML 内容中包含口语表示指南。同时它还包含两种已确定的方法并列举了它们的优缺点。

发音差异分析与用例Pronunciation Gap Analysis and Use Cases)展示了发音特别任务组基于 HTML 标准的工作成果。它包含文档介绍、列举了核心需求、涵盖一份方法用例清单以及差异分析。当一个需求没有可以用 HTML 编写的相应用例方法时,则定义为差异。

这两份文档最初由发音特别任务组开发,小组的目的是通过与 W3C 其他小组的协作,制定相应规范及最佳实践指南,从而在使用文档到语音(TTS)的合成时,在 HTML 内容中提供适当的发音。

更多内容,请参阅消息原文

 

站内搜索

万维网联盟(World Wide Web Consortium, W3C)是Web领域的国际标准化组织,致力开发开放Web标准确保Web的长期发展,实现“尽展Web无限潜能”的使命。

更多内容>>

TPAC 2021

2021年度全球技术大会 · 10月18-29日 · 线上会议

更多内容>>

W3Cx 开放课程

W3C与edX合作,推出W3Cx系列课程,您可以免费注册这些课程:

Web无障碍入门 | JavaScript入门 | CSS概述
HTML5概论 | HTML5(一) | HTML5 (二)
更多内容>>

W3C技术标准

查看Web技术标准
- 所有标准
■ Web与产业融合 ■
- 汽车 | 数字出版 | Web与电信
- 娱乐与广播电视 | Web支付 | Web数据
- 物联万维网(WoT) | Web安全
■ Web For All ■
- Web无障碍 | 国际化 | 索引(A to Z)
■ 社区组与商务组 ■
- 所有社区组 | 新建社区组
■ 标准工作组 ■
- 所有标准小组 | 参与指南

更多内容>>

W3C标准翻译

欢迎您加入W3C翻译计划,了解W3C标准和文档翻译情况,帮助提供不同语言的W3C标准规范及文档的志愿者翻译及W3C授权翻译,惠及全球技术社区。

更多内容>>

W3C中国贡献榜

我们通过贡献榜,感谢您积极参与W3C的标准制定及审阅工作、提供标准及技术文章的中文翻译、参与各类技术研讨会。

更多内容>>

中国参与W3C

W3C中国目前正在不断加大全球W3C工作的参与力度,并推动了一系列以了解中国行业需求、引导标准制定为主要目的的工作组(WG)、兴趣组(IG)和社区组(CG)。
Web中文兴趣组 | MiniApps工作组 | MiniApps生态社区组 | 弹幕特别任务组 | 中国信息无障碍社区组 | 中文数字出版社区组 | 数据可视化社区组 | 中文文字布局需求特别任务组

更多内容>>

会员链接

相关资源需要使用 W3C账号登录后使用

首页 | 加入工作组 | 申请W3C账号 | 中国会员参考

开发者资源

合作伙伴

  • 北京航空航天大学
  • 北航计算机学院
  • w3ctech