W3C中国

W3C发布国际化标记集(ITS)第二版的工作草案最终征求意见稿


W3C的多语言Web工作组(MultilingualWeb-LT Working Group)于8月21日发布了国际化标记集(Internationaliztion Tag Set (ITS))2.0版的标准工作草案最终征求意见稿(Last Call Working Draft)。ITS 2.0主要面向基于HTML、XML的标记语言格式,采用了XML本地化交换文件格式(XML Localization Interchange File Format, XLIFF),以及自然语言处理交换格式(Natural Language Processing Interchange Format, NIF),通过向HTML或XML中插入一组国际化标签,简化多语言内容的自动处理。

我们欢迎您在2013年9月10日前提交您对该工作草案的意见和建议。

更多信息,请参阅W3C交互技术领域国际化标准计划(Internationalization Activity)

标准草案的最终征求意见稿(Last Call Working Draft)是标准工作草案的一个环节,在这一阶段,工作组认为标准文本已经满足最初制定的技术需求,并在其他相关标准工作组之间达成一致,向公众征求意见。

查看更多征集公众意见的标准草案,请参阅目前正在征求意见的标准草案及文档


查看更多关于W3C的 国际新闻国内新闻,及 标准进展技术活动会员动态 >>

评论已关闭

站内搜索

万维网联盟(World Wide Web Consortium, W3C)是Web领域的国际标准化组织,致力开发开放Web标准确保Web的长期发展,实现“尽展Web无限潜能”的使命。

更多内容>>

近期活动

更多内容>>

W3Cx 开放课程

W3C技术标准

查看Web技术标准
- 所有标准
■ Web与产业融合 ■
- 汽车 | 数字出版 | Web与电信
- 娱乐与广播电视 | Web支付 | Web数据
- 物联万维网(WoT) | Web安全
■ Web For All ■
- Web无障碍 | 国际化 | 索引(A to Z)
■ 社区组与商务组 ■
- 所有社区组 | 新建社区组
■ 标准工作组 ■
- 所有标准小组 | 参与指南

更多内容>>

W3C标准翻译

欢迎您加入W3C翻译计划,了解W3C标准和文档翻译情况,帮助提供不同语言的W3C标准规范及文档的志愿者翻译及W3C授权翻译,惠及全球技术社区。

更多内容>>

贡献榜

我们通过贡献榜,感谢您积极参与W3C的标准制定及审阅工作、提供标准及技术文章的中文翻译、参与各类技术研讨会。

更多内容>>

W3C 中文开发者社区

W3C中国目前正在不断加大全球W3C工作的参与力度,并推动了一系列以了解中国行业需求、引导标准制定为主要目的的工作组(WG)、兴趣组(IG)和社区组(CG)。
Web中文兴趣组 | MiniApps工作组 | MiniApps生态社区组 | 弹幕特别任务组 | 中国信息无障碍社区组 | 中文数字出版社区组 | 数据可视化社区组 | 中文文字布局需求特别任务组

更多内容>>

会员链接

相关资源需要使用 W3C账号登录后使用

首页 | 加入工作组 | 申请W3C账号 | 最新会员消息

开发者资源

合作伙伴

  • 北京航空航天大学
  • 北航计算机学院
  • w3ctech